Dovra' esserci una votazione riguardo alle tue capacita'.
There needs to be a vote that you're capable.
È normale avere una votazione preliminare.
I think it's customary to take a preliminary vote.
Che ne dice se facciamo una votazione... e lasciamo che la maggioranza decida?
How would it be if we had a vote and let majority rule?
C'è una votazione per il gruppo.
There's a vote before the group.
Non posso procedere a una votazione ogni volta che va deciso qualcosa.
But at the same time, I can't take a vote every time there's a major decision to be made.
Se andassimo a una votazione, l'attacco vincerebbe sul blocco.
Lied right to my face We're split down the middle If I held a vote, I think air strike would beat blockade by a vote or two
C'è stata una votazione per te.
We just took a straw poll on you.
Con una votazione di sei a uno, abbiamo deciso di rilasciarti dall' isolamento, con la consapevolezza che se tenti un altro stupro, vi sarai rispedito permanentemente.
In a vote of six to one, we've decided to release you from solitary, with the understanding that if you attempt another rape, you will be sent back there permanently.
Ken, abbiamo una votazione che ci aspetta.
Ken, we have a vote to get to.
Non potete fare niente senza una votazione!
You can't do anything without a vote!
Credo che dovremmo passare ad una votazione.
I think we should move to a vote.
Vuole raccogliere tutte le prove che puo' e poi fare una votazione.
She wants to gather all the evidence she can and then put it to a vote.
Allora, ciascuno di voi fara' da giudice, e nello spirito di liberta', ognuno di voi fara' una votazione.
Now, all of you are gonna judge. And in the spirit of full access, each of you is going to get a vote.
Che la situazione e' in divenire e sara' una votazione serrata.
That there's a lot in flux, and it'll be tight.
La versione ufficiale e' che sara' una votazione serrata.
Well, the official word is it will be close.
Per questo motivo, durante il prossimo consiglio, chiederò una votazione per offrirgli il lavoro.
Therefore, I will call for a vote at the next board meeting to offer him the job.
Mi... dispiace che debba essere una votazione a determinare se possiamo darvi rifugio o no.
I'm sorry that the vote will determine whether or not we can harbor you.
Il Consiglio europeo prende quindi la sua decisione tramite una votazione a maggioranza qualificata.
The European Council then takes its decision through a qualified majority vote.
Non abbiamo mai fatto una votazione ufficiale.
We never officially had a vote on that.
Con il risultato finale di 424 contro 9, il congressista Peter MacLeish e' stato confermato dalla Camera dei Deputati in una votazione storica proprio ieri notte.
With a final tally of 424-9, Congressman MacLeish was confirmed by the House of Representatives in a historic vote late last night.
Voglio che tu indica una votazione.
I want you to call for a vote.
Se venissi a parlarne alla Commissione delle Forze Armate, se raccontassi la tua versione, sono certa che potremmo arrivare ad una votazione.
If you come and speak to the Armed Services Committee, tell your story, I feel confident we can get it to a vote.
Chiamami entro le tre, o riuniro' i soci per una votazione.
Call me by 3:00, Or I am gathering the partners together for a vote.
Voglio che il segretario indica una votazione.
I'm dead serious. I want the secretary to call for a vote.
Se alla gente non piace il tuo operato, si fa una votazione e ti fanno dimettere.
If people don't like the job you're doing, they vote you out of office.
Candido di nuovo me stesso al suo posto e richiedo una votazione. Adesso.
I submit myself again in his stead and call for a vote now.
Ora, se vuoi scusarmi, ho una votazione da preparare.
Now, if you'll excuse me, I have a vote to prepare for.
Abbiamo fatto una votazione... e siamo uniti in questa faccenda.
We voted together, and we're all in this together.
Ok, lo faremo li', faremo una votazione.
That's okay. We'll do it there. We're gonna have a little vote.
Ci sara' una votazione per il reinvestimento del fondo pensione.
Hey guys, there is a proxy vote for big reinvestment bit, pension coming up.
SAMBEL si sta riunendo. Faranno una votazione veloce ed eleggeranno Ryan presidente.
SAMBEL's gathering to take a quick vote and tap Ryan as president.
E' come la reginetta del ballo, avrai una fascia, e c'e' una votazione, e se vinci ti mettono una corona in testa e sono troppo gelosa, Britta, ti voglio uccidere.
It's like prom queen. You wear a sash. And there's a vote, and if you win, they put a crown on your head, and I am so jealous, Britta,
L'Ash deve organizzare una votazione e devo sapere che sei dalla parte di Dyson.
The Ash has to take it to a vote. And I need to know that you're on Dyson's side.
Vogliono indire una votazione per estrometterti dalla Fondazione.
They want to take a vote straight away to remove you as head of the foundation.
Perche' prendersi il disturbo di una votazione, e' chiaro come la pensano tutti.
I mean, why even bother to take a vote? It's clear which way the wind's blowing.
Ho saputo che ci sara' una votazione, e dovevo venire di persona perche' non avete idea di quanto sia importante tutto cio', e vi giuro... questa non e' una cospirazione ambientalista.
So, I heard you were taking a vote, And I had to come down here personally and tell you my story. This isn't some environmentalist conspiracy.
E se non si fidano di te e arriviamo ad una votazione... vincera' lui.
And if they don't trust you, and it ever comes to a vote, he'll win.
Io dico che c'e' bisogno di una votazione.
I vote it's a voting thing.
Siamo nel bel mezzo di una votazione, e ha cose piu' importanti a cui pensare.
'Cause, there's a vote going on, and he's got bigger things on his mind.
Devo tornare urgentemente in municipio per una votazione.
I really need to get back to chambers for a vote.
Ad Atene sei dei trenta progetti vincitori saranno insigniti del gran premio ed uno dei vincitori riceverà il premio della giuria popolare decretato a seguito di una votazione online svolta da Europa Nostra.
Of the 30 winning projects, six will be named as grand prix laureates in Athens and one of the winners will receive the public choice award, based on an online poll conducted by Europa Nostra.
I negoziati possono avere inizio in qualsiasi momento dopo la scadenza di tale termine se non è stata formulata alcuna richiesta di procedere a una votazione in Parlamento sulla decisione in merito all'avvio di negoziati.
Negotiations may start at any time after that deadline has expired if no request for a vote in Parliament on the decision to enter into negotiations has been made.
Xcel ha reagito, e Xcel ora ha organizzato una votazione che scalzi o elimini questa municipalizzazione.
Well, Xcel fought back, and Xcel has now put in play a ballot measure that would undermine or undo this municipalization.
Quindi in vero stile web ha indetto una votazione dove proponeva dei nomi molto eruditi, ben pensati e di cultura
So in true web fashion, they put together a poll, where they had a bunch of very erudite, very thoughtful, cultured names.
1.1502909660339s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?